English phrase from drama scenes

What Does "you have guts" Mean?

Learn what "you have guts" means, when people say it, and how to use it naturally in English.

Intermediate
Rude
Firm
Confront

You have guts to show up at my doorstep. I could end you now and feed your bones to my dogs.

It means the speaker is challenging someone for arriving when they were not wanted.

From In Love With My Godfather's Daughter, Episode 48

When do people say this?

Scene Context

Someone is confronting another person for showing up at the doorstep unexpectedly.

Usage Scenario

Use this in an argument when you want to question someone's nerve. It sounds confrontational and can be rude.

Better ways to say it

1
You have guts to show up here.
2
You've got guts to show up here.
3
You really showed up at my doorstep?

How to learn English with ReelFluent

1
Discover

Scenes unlock real expressions as you watch

2
Understand

Tap to translate or use dual subtitles

3
Use

Practice immediately with AI Characters

4
Retain

Reinforce with quick quizzes and repetition

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit.

What Does "you have guts" Mean? - ReelFluent